gas, ass, or grass là gì - Nghĩa của từ gas, ass, or grass

gas, ass, or grass có nghĩa là

Những gì một số người xem xét các quy tắc của Hitchhiking, nơi The Hitchhiker, khi nhận hoặc trong suốt chuyến đi, phải cung cấp: 1) Gas cho xe, 2) một số loại sự hài lòng tình dục, hoặc 3) một số loại của thuốc, thường là cần sa.

Ví dụ

Hitchhiker: Yo Dude, Tôi có thể đi xe không?
Anh chàng: khí, ass hoặc cỏ.
Hitchhiker: * kéo ra Baggie * cỏ.

gas, ass, or grass có nghĩa là

Các hình thức được chấp nhận nhất của thanh toán để ủng hộ việc được đưa ra một chuyến đi đến bất kỳ điểm đến nào. Khoảng một cách dịch sang: tiền, cỏ dại hoặc giới tính (quan hệ tình dục bằng miệng cũng được chấp nhận). Quà tặng nên được đưa ra kịp thời và không có do dự.

Ví dụ

Hitchhiker: Yo Dude, Tôi có thể đi xe không?
Anh chàng: khí, ass hoặc cỏ.
Hitchhiker: * kéo ra Baggie * cỏ. Các hình thức được chấp nhận nhất của thanh toán để ủng hộ việc được đưa ra một chuyến đi đến bất kỳ điểm đến nào. Khoảng một cách dịch sang: tiền, cỏ dại hoặc giới tính (quan hệ tình dục bằng miệng cũng được chấp nhận). Quà tặng nên được đưa ra kịp thời và không có do dự. Brian: Chà, chúng ta đang ở đây.

Cô gái: Aw, cũng cảm ơn vì đã đi xe Brian-

gas, ass, or grass có nghĩa là

When someone asks you to drive them somewhere, they can pay with gas, ass, or grass. Gas(money for gas), ass(a sexual favor), grass(marjuana).

Ví dụ

Hitchhiker: Yo Dude, Tôi có thể đi xe không?

gas, ass, or grass có nghĩa là

Anh chàng: khí, ass hoặc cỏ.

Ví dụ

Hitchhiker: Yo Dude, Tôi có thể đi xe không?
Anh chàng: khí, ass hoặc cỏ.
Hitchhiker: * kéo ra Baggie * cỏ. Các hình thức được chấp nhận nhất của thanh toán để ủng hộ việc được đưa ra một chuyến đi đến bất kỳ điểm đến nào. Khoảng một cách dịch sang: tiền, cỏ dại hoặc giới tính (quan hệ tình dục bằng miệng cũng được chấp nhận). Quà tặng nên được đưa ra kịp thời và không có do dự. Brian: Chà, chúng ta đang ở đây.

Cô gái: Aw, cũng cảm ơn vì đã đi xe Brian-

* Cô ấy bắt đầu thoát khỏi chiếc xe *

Brian: Này- Này, hey! Không quá nhanh, gas ass hoặc cỏ trong chiếc xe này, chó cái. Và có vẻ như tôi đã có một xe tăng đầy đủ và rất nhiều tiền phạt erb, vì vậy uhhh ... * đầu gật đầu, chỉ ra bộ phận sinh dục * Khi ai đó yêu cầu bạn lái chúng ở đâu đó, họ có thể trả bằng khí, ass hoặc cỏ. Gas (tiền xăng), ass (một ủng hộ tình dục), cỏ (Marjuana). Ling Ling: "Tôi chỉ lái bạn tất cả các cách để Châu Phi. Bạn biết các quy tắc ... khí, cỏ hoặc ass." (Khí, ass hoặc cỏ) Người ta nói rằng nếu một người đàn ông đang cung cấp một chuyến đi hoặc vận chuyển cho một cô gái. Cô phải có Tòa án chung để cung cấp cho người đàn ông với một trong 3 điều đáp lại. 1. cỏ (cần sa) 2.gas (nhiên liệu cho xe của mình 3. ass (giao hợp). Nếu cô ấy không cho anh ta 1 hoặc nhiều hơn 3 điều sau đó cô sẽ không thể có được một chuyến đi. Do đó Thuật ngữ không có ai cưỡi miễn phí. Điều này đã trở thành tiếng lóng vào giữa những năm 1970 khi Hitchikers sẽ Hitch cưỡi trên các tuyến liên bang. Thuật ngữ này áp dụng cho những người đàn ông đồng tính luyến ái, những người muốn có cùng 3 lựa chọn cho một người đàn ông Puller. Điển hình là một cô gái sẽ trả tiền với ass do thực tế cô ấy không có tiền do đó là sở thích vì cô ấy đi bộ đường dài để đi xe. Vì vậy, mông của cô ấy là tài sản duy nhất cô ấy có thể sử dụng để có được vận chuyển từ điểm A đến điểm B. Điều này vẫn xảy ra hôm nay. Trong Thực tế nhiều hơn bao giờ hết. Vì vậy, nếu bạn thấy một cô gái đi bộ đường dài hãy chắc chắn áp dụng khí, ass hoặc chiến thuật cỏ trong những cuộc phiêu lưu của bạn. Bạn có thể ghi khí cho chuyến đi của mình, một số cỏ để hút thuốc. hoặc thường là người đánh giá cao nhất trong số 3. quan hệ tình dục hậu môn thiêng liêng tốt. Vì vậy, hãy tận hưởng và tiến hành. Ashley- Này chờ đợi !! John- Này những gì sai?
Ashley- Tôi bị mắc kẹt ở đây trong liên bang. Tôi phải đi bộ 105 dặm cho đến khi tôi về nhà. Xe của tôi đã phá vỡ. John- Ồ, tôi rất xin lỗi. Bạn muốn một chuyến đi?

gas, ass, or grass có nghĩa là

Ashley- Oh My Gosh Có. Xin vui lòng. người bạn tiết kiệm cuộc sống của bạn John- nhưng tất nhiên khí, ass hoặc cỏ. Không ai cưỡi miễn phí.

Ví dụ

Ashley- Oh tôi không có tiền cho tôi và tôi không hút thuốc. John- Chà tôi không biết sau đó. Tôi đoán tôi không thể giúp đỡ

gas, ass, or grass có nghĩa là

The toll for riding in anothers vehicle. Only one is required in trade.

Ví dụ

Ashley- Không chờ đợi, tôi sẽ cho bạn ass. Tôi không muốn đi bộ xin vui lòng.