Inclusive Education là gì

inclusive education in vietnam

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (403.91 KB, 24 trang )


Inclusive Education in Vietnam
Laura Stevenson
VSO Volunteer
Trung Tâm Hô Trơ và Phát
Triện Giáo Dục Hòa Nhập cho
Người Khuyêt Tật
(previously Research and
Education Centre for Disabled
Children)
Abegail Schwartz
Education for Development

Inclusive Education

Why are we focusing on it?

What are we hoping to achieve today?
Giáo Dục Hòa Nhập

Tại sao chúng ta phải
chú trọng vào giáo dục
hòa nhập?

Chúng ta mong đạt
được gì vào thời nay?

What is Inclusive Education?

Based on principle of equality


Based on basic human rights

Children should learn together, regardless of their
handicaps or difficulties
Thế nào là Giáo Dục Hòa Nhập?

Dựa vào nguyên tắc bình đẳng

Dựa vào quyền căn bản của con người

Trẻ em nên được học cùng nhau, bất kể trẻ
có khó khăn hay khuyết tật gì.

What is Inclusive Education?

Learning needs of children are the priority

Learning environments adapted to suit all children

Trẻ em có quyền ưu tiên trong học tập

Điều kiện học tập phải được điều chỉnh
sao cho thích ứng với mọi trẻ em.
Thế nào là Giáo Dục Hòa Nhập?

Đảm bảo sự điều phối đầy đủ để nâng
cao chất lượng giáo dục

Đào tạo thích hợp cho giáo viên


Tích cực liên hệ với phụ huynh và cộng
đồng.
What is Inclusive Education?

Adequate resource allocation to provide
quality education

Appropriate training for teachers

Active involvement of parents and
communities encouraged.
Thế nào là Giáo Dục Hòa Nhập?

Những người vẫn cần được hổ trợ
trong giáo dục.

Trẻ khuyết tật

Trẻ người dân tộc thiểu số;

Trẻ lang thang;
Groups still in need of access to
education

Children with Disabilities

Ethnic minority children;

Street Children and Homeless children;



Children who are infected and
affected by HIV/Aids

Migrant children

Children who are not attending
school for whatever reason

Trẻ bị nhiễm HIV/Aids
Trẻ di cư
Trẻ không được đi học với bất
cứ lí do nào
Những người vẫn cần được hổ trợ trong
giáo dục.
Groups still in need of access
to education

What Inclusive Education
is not!

Special Education

Integrated Education
Thế nào không là Giáo Dục Hòa
Nhập!

Giáo Dục Chuyên Biệt

Giáo Dục Hội Nhập


Education in Vietnam
Education is compulsory to the age of 14, but this is
not enforced

90% of all children attend primary school

75% of all children attend secondary school

50% attend high school
Giáo dục ở Việt Nam
Trẻ em dưới 14 tuổi bắt buộc phải đến trường,
nhưng điều này vẫn chưa có hiệu lực.
hơn 90% học sinh đến trường Tiểu Học
dưới 75% học sinh đến trường Trung Học Cơ Sở
dưới 50% học sinh đến trường Trung Học Phổ Thông
U.S. Department of State Bureau of
Democracy, Human Rights, and Labor: Country
Reports on Human Rights Practices, Vietnam -
6/3/2006

Giáo dục ở Việt Nam
U.S. Department of State Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor:
Country Reports on Human Rights Practices, Vietnam - 6/3/2006
Enrollment through all
school levels is lower in
remote mountainous
areas
Tỷ lệ đăng kí học tại các
trường ở các vùng sâu,

vùng xa và miền núi lại
thấp hơn.

Children from Ethnic Minority Groups
No. of ethnic minority people in Vietnam
accounts for 14% of total population
(WHO, 2003, Health and Ethnic Minorities
in Vietnam)
Trẻ Em Của Tộc Người Thiểu Số
Dân tộc thiểu số chiếm 14%
tổng dân số Việt Nam
(theo Tổ Chức Y Tế Thế Giới,
2003, Y tế và Dân tộc Thiểu
số ở Việt Nam).

Education for Children from Ethnic Minority Groups:
A study in Bac Ha District (Lao Cai province) found that a large
percentage of school-age children, especially girls, were out of
school.

50% girls attending kindergarten
c. 60% girls attending primary school
Enfants et Développement, 2006
Giáo Dục Cho Trẻ Người Dân Tộc Thiểu Số:
Một nghiên cứu tại huyện Bắc Hà (Lào Cai) cho biết
hầu hết các trẻ ở độ tuổi đi học, đặc biệt là các bé gái
không được đi học.
dưới 50% bé gái đến trường mẫu giáo
* khoảng 60% bé gái đến trường Tiểu Học


Street Children
MOLISA reports that there were 21,869 street children in
February 2003
In 2005, 2032 street children were helped to return home
The Vietnam Commission for Population, Family and Children
reports that there were 7699 street children in December 2005
U.S. Department of State Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor:
Country Reports on Human Rights Practices, Vietnam - 6/3/2006
Trẻ Em Đường Phố
MOLISA cho biết vào tháng 2/ 2003,có 21,869 trẻ em
lang thang.
Vào năm 2005, có 2032 trẻ em được đưa trở về gia đình.
Theo Uỷ Ban Dân Số, Gia Đình và Trẻ Em, vào tháng 12
năm 2005, có 7699 trẻ em đường phố.

Street Children in HCMC

Categories of Street Children in HCMC

Children who have run away from
home or have no home = 30.8 %

Children sleeping on the street with
their family and guardian = 6.5 %
Trẻ Em Đường Phố ở Hồ Chí Minh

Trẻ em đường phố ớ Hồ Chí Minh gồm:

Trẻ bỏ nhà hoặc không có nhà = 30.8 %


Trẻ và gia đình không có nhà phải ngủ
ngoài đường = 6.5 %

Street Children in HCMC

Children living at home but working in an
at risk situation = 38%

Migrant child workers engaged in casual
street activities = 24%
Trẻ em đường phố ở Hồ Chí
Minh

Trẻ sống chung với gia đình nhưng thường
xuyên dính líu các tệ nạn xã hội= 38%

Trẻ di cư tham gia vào các hoạt động xấu trên
đường = 24%

How many Street Children attend
school regularly?

less than 2% attend any form of
classroom-based education

(Terre Des Hommes report on Street Children in Ho Chi Minh City, 2004)
Bao nhiêu trẻ đường phố đi học đều
đặn?

dưới 2% trẻ tham gia giáo dục với hình

thức phòng lớp.

Children with Disability in Vietnam
The law requires the State to protect the rights and
encourage the employment of those with disabilities, but
the provision of services is limited
U.S. Department of State Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor:
Country Reports on Human Rights Practices, Vietnam - 6/3/2006
Trẻ Khuyết Tật Ở Việt Nam
Luật pháp qui định mọi người phải bảo
vệ quyền lợi và khuyến khích sử dụng
lao động đối với người khuyết tật
nhưng lĩnh vực hoạt động cho họ vẫn
còn hạn chế.


10% of all children with disabilities are enrolled in school

The government is working towards improving education
opportunities
Government agencies work with domestic and foreign
organisations to provide protection, education and employment
and to support physical access for people with disabilities
U.S. Department of State Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor:
Country Reports on Human Rights Practices, Vietnam - 6/3/2006
Các tổ chức chính phủ bàn luận với các tổ
chức trong và ngoài nước qui định quyền
được bảo vệ, giáo dục và lao động và hổ trợ
phương diện thể chất cho người khuyết tật.
Hơn 10% trẻ khuyết tật được đến

trường
Chính phủ đang cải thiện và nâng cao
cơ hội học tập cho người khuyết tật.

Education for Children with Disabilities in Ho Chi Minh
City
There are 27 special schools in Ho Chi Minh City: 16
run by the state, 4 run by the Catholic Church, 4
privately run, and 3 run by the Pagoda.
All schools provide primary education, but most will
allow children to continue attending until age 18.
Giáo dục cho trẻ khuyết tật tại thành phố Hồ Chí Minh:

Ở thành phố Hồ Chí Minh, 27 trường chuyên biệt
đang hoạt động: 16 trường công lập, 4 trường Công
giáo, 4 trường dân lập và 3 trường Phật giáo.

Tất cả các trường đều dạy chương trình tiểu học,
nhưng hầu hết trẻ có thể tiếp tục học đến hết 18 tuổi.

Mainstream Education
Some children with disabilities are attending
mainstream schools and kindergartens (i.e. not special
schools)
Children with physical disabilities in the absence of
other disabilities are included in mainstream schools
Giáo dục bình thường
Một số trẻ khuyết tật vẫn đang tham gia các trường bình
thường và mầm non (không phải trường chuyên biệt).
Các trẻ chỉ có khuyết tật về mặt thể chất được tham gia vào

các trường bình thường.

At Kindergarten:
500 Kindergartens are run by the DOET in
HCMC. 129 of these kindergartens include 340
children with disabilities
Tài liệu và triển khai phưong hương nhiệm vụ năm học 2006-2007
Kindergarten Schools Dept, DOET HCMC UBND
Ở các trường mầm non
500 trường mầm non dưới sự
quản lí của Sở Giáo Dục và
Đào Tạo. Trong số 500 trường
đó có 129 trường, bao gồm 340
trẻ khuyết tật.

At Primary School:
480 Primary schools are run by the DOET in HCMC.
There are 1429 children with disabilties included in
261 of these schools.
Báo Cáo sơ kết học kỳ I và triển khai nhiệm vụ chuyên
môn học kỳ II, 2005-2006
Primary Schools Dept, DOET HCMC UBND
Ở trường Tiểu Học:
Có 480 trường tiểu học do
Sở Giáo Dục và Đào Tạo
quản lí. Trong số đó có 261
trường gồm 1429 trẻ
khuyết tật đang theo học.

At Secondary School:

There are 200 children with disabilties included in 60 of
the citys secondary schools.
At High School:
There are 77 children with disabilties included in 26 of
the citys high schools.
Ở Trường Trung Học Cơ Sở:
Có 200 trẻ khuyết tật tham gia học
tại 60 trường cấp 2 ở thành phố.
Ở Trường Trung Học Phổ Thông:
77 trẻ khuyết tật đang theo học tại
26 trường cấp 3 của thành phố.

Continuing Education
150 students with disabilties are continuing their
education beyond high school
Giáo Dục Hòa Nhập Học Sinh
Khuyết Tật DOET HCMC, 2005
Giáo Dục Mở Rộng:
Hiện có 150 sinh viên khuyết
tật tham gia tại các trường
sau khi tốt nghiệp cấp 3.