Quyền của Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc trong việc cung cấp và tính phí cho việc cung cấp các chương trình học tập và phát triển
Thay đổi kỹ thuật đối với hoạt động của các điều khoản không liên tục
- Đạo luật Sửa đổi Pháp luật Fair Work [Công việc An toàn, Trả lương Tốt hơn] năm 2022 sửa đổi Đạo luật Fair Work 2009 [Đạo luật FW] để hạn chế việc sử dụng các hợp đồng có thời hạn cố định cho cùng một vai trò quá hai năm [bao gồm cả gia hạn] hoặc hai hợp đồng liên tiếp - tùy theo điều kiện nào. . Nếu các quy tắc này bị vi phạm, hợp đồng sẽ vẫn có hiệu lực, ngoại trừ điều khoản của hợp đồng quy định về việc hết hạn vào một ngày đã định. Các điều khoản có thời hạn cố định trong Đạo luật FW sẽ bắt đầu có hiệu lực vào tháng 12 năm 2023
- Để đảm bảo tính nhất quán với Đạo luật FW, các điều khoản không còn hiệu lực trong Quy định năm 2023 đã thay đổi so với Quy định năm 1999. Khi cân nhắc xem có nên ký kết một hợp đồng SES mới hay không phải SES không đang diễn ra hay không, Trưởng đại lý giờ đây sẽ cần phải hài lòng rằng việc tham gia sẽ không trái với các điều khoản có thời hạn cố định của Đạo luật FW [phần 333E[1]]
- Ngoài ra, đoạn 13[5][b] của Quy định 2023 [giới hạn các cam kết không liên tục của SES trong 18 tháng trong một số trường hợp nhất định] sẽ chỉ áp dụng cho đến khi các điều khoản có thời hạn cố định bắt đầu vào cuối năm 2023. Điều này nhằm mục đích đơn giản hóa việc soạn thảo các điều khoản cho những người không phải là nhân viên SES
- Thông tin bổ sung về các cam kết không liên tục sẽ sớm có trên trang web việc làm không liên tục [tạm thời] của Ủy ban. Thông tin thêm về những thay đổi đối với Đạo luật FW có sẵn trên trang web của Bộ Việc làm và Quan hệ Nơi làm việc
Thay đổi kỹ thuật để bao gồm một cơ sở mới để chấm dứt
- Mục 29 của Đạo luật quy định cho Người đứng đầu cơ quan chấm dứt việc tuyển dụng nhân viên đang làm việc và không làm việc trong cơ quan của họ, đồng thời cho phép Quy định quy định các căn cứ để chấm dứt hợp đồng
- Quy định năm 2023 quy định về việc chấm dứt hợp đồng lao động theo khuyến nghị của Ủy ban Phòng chống Tham nhũng Quốc gia [NACC]. * Mục 149 của Đạo luật Ủy ban Chống tham nhũng Quốc gia năm 2022 yêu cầu Ủy viên Chống tham nhũng Quốc gia chuẩn bị báo cáo về các cuộc điều tra tham nhũng và cho phép họ đưa ra các khuyến nghị, có thể bao gồm cả việc chấm dứt việc làm
- Không có căn cứ nào để chấm dứt hợp đồng với nhân viên đang làm việc theo đoạn 29[3][a] đến [g] của Đạo luật có thể cho phép chấm dứt hợp đồng theo khuyến nghị của NACC, và không có căn cứ nào khác được quy định trong Quy định năm 1999 liên quan đến việc chấm dứt hợp đồng lao động đang làm việc hoặc
- Căn cứ mới để chấm dứt hợp đồng sẽ được sử dụng trong các trường hợp có hành vi tham nhũng nghiêm trọng do NACC xác định, khi có lợi ích công cộng mạnh mẽ trong việc cắt đứt mối quan hệ việc làm của một cá nhân với Khối thịnh vượng chung
- Một khuyến nghị của NACC về việc chấm dứt sẽ ảnh hưởng đáng kể đến bất kỳ quyết định nào sau đó về việc vi phạm Bộ quy tắc ứng xử và bất kỳ quyết định xử phạt nào—do đó cần có một điều khoản riêng biệt cho việc chấm dứt sau một cuộc điều tra của NACC
- Tuy nhiên, các cơ quan sẽ phải cung cấp sự công bằng về thủ tục cho nhân viên trước khi đưa ra quyết định chấm dứt việc làm của họ trên cơ sở mới này
Làm rõ kết quả của Ủy ban Đánh giá Khuyến mãi [PRC]
- Quy định năm 2023 quy định rằng nếu người nộp đơn xin xem xét là nhân viên APS, PRC sẽ đưa ra quyết định về việc liệu quyết định thăng chức hoặc cam kết có được giữ nguyên hay không
- Các Quy định năm 2023 đã được sửa đổi để quy định rằng nếu người nộp đơn xin xem xét là nhân viên của Cơ quan Nghị viện, thì PRC sẽ đưa ra đề xuất cho Người đứng đầu Cơ quan để xem xét
- Khuyến nghị của PRC không ràng buộc đối với Trưởng đại lý nhưng nếu Trưởng đại lý quyết định không hành động theo khuyến nghị thì họ phải hỏi ý kiến của người nộp đơn và nếu việc xem xét là quyết định thăng chức, người được thăng chức
Sửa đổi định nghĩa về “người ngoài cuộc”
- Quy định năm 2023 đã cập nhật định nghĩa về 'người ngoài cuộc' để loại trừ các thành viên Lực lượng Phòng vệ Úc. Điều này có nghĩa là Người đứng đầu Cơ quan có thể ủy quyền các chức năng hoặc quyền hạn của mình theo Quy định 2023 cho các thành viên của Lực lượng Phòng vệ Úc mà không cần xin phép Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc trước để làm như vậy
- Tuy nhiên, định nghĩa về 'người ngoài cuộc' cũng có trong Đạo luật và Chỉ dẫn. Những định nghĩa này sẽ được sửa đổi vào cuối năm 2023, tùy thuộc vào việc thông qua luật. Cho đến khi những thay đổi này được thực hiện đối với Đạo luật và Chỉ dẫn, các cơ quan sẽ vẫn cần xin phép Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc trước khi ủy quyền hoặc chức năng của họ cho các thành viên Lực lượng Phòng vệ Úc
Ủy quyền tính phí cho các chương trình học tập và phát triển
- Các Quy định năm 2023 hiện bao gồm quy định cho Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc, theo yêu cầu, cung cấp các chương trình học tập và phát triển cho các cơ quan Khối thịnh vượng chung không phải là Cơ quan APS;
Các cơ quan nên làm gì tiếp theo?
- Các cơ quan nên xem xét và cập nhật các chính sách và thủ tục nội bộ để đảm bảo rằng chúng phản ánh phù hợp những thay đổi trong Quy định 2023
- Các cơ quan nên xem xét cách kết hợp các thay đổi đối với các thỏa thuận không liên tục vào quy trình tuyển dụng hiện tại của họ
- Các cơ quan nên ngay lập tức. * tạo các công cụ ủy quyền mới cho các quyền hạn và chức năng của Trưởng Cơ quan theo Quy định 2023 và * sửa đổi các quyết định liên quan được đưa ra từ ngày 30 tháng 3 năm 2023 đến ngày các công cụ ủy quyền mới được đưa ra, để tất cả các quyết định được đưa ra sau ngày 30 tháng 3 năm 2023 đều được đưa ra theo
- Các cơ quan không cần phải bãi bỏ các công cụ ủy quyền hiện có được thực hiện theo Quy định năm 1999. Nói chung, các công cụ ủy quyền như vậy không có hiệu lực vì Quy định năm 1999 đã bị bãi bỏ. Tuy nhiên, một số ủy quyền theo Quy định 1999 có thể tiếp tục có một số hiệu lực chuyển tiếp theo Phần 11 của Quy định 2023 trong một số trường hợp nhất định. Ví dụ: việc xem xét hành động bắt đầu trước ngày 30 tháng 3 năm 2023 mà chưa kết thúc có thể được quyết định bởi một đại biểu theo Quy định năm 1999 [xem phần 109 của Quy định năm 2023]
Thêm thông tin
- Để được tư vấn thêm về hoạt động của Quy định 2023, bạn có thể liên hệ với Ủy ban. * Nhóm Chính sách Việc làm liên quan đến những thay đổi đối với sự tham gia không liên tục, định nghĩa về 'người ngoài cuộc' và kết quả của PRC. chính sách việc làm@apsc. chính phủ. au * Nhóm Liêm chính và Đạo đức liên quan đến cơ sở chấm dứt hợp đồng mới. đạo đức @apsc. chính phủ. au * Nhóm Học viện APS liên quan đến việc tính phí cho các chương trình học tập và phát triển. apsacademy@apsc. chính phủ. âu
- Bảng so sánh cách đánh số giữa Quy định năm 1999 và 2023 được trình bày tại Đính kèm A
Đính kèm A – Bảng so sánh các Quy định về Dịch vụ Công
Điều khoản Regs 1999 [i. e quy định] tiêu đề
Điều khoản Regs 1999 [i. e. quy định]
Điều khoản Regs 2023 [i. phần điện tử]
Điều khoản Regs 2023 [i. e. phần] tiêu đề
Tên quy định
1. 1
1
Tên
-
2
khởi công
-
3
Thẩm quyền
-
4
lịch trình
Định nghĩa – từ điển
1. 3
8A. 1
Từ điển
5
Các định nghĩa
Ý nghĩa của phân loại cao hơn
Sch 2
6
Ý nghĩa của phân loại cao hơn
Nghĩa vụ không tiết lộ thông tin [Đạo luật s 13]
2. 1
7
Nghĩa vụ không tiết lộ thông tin
Người giữ chức vụ theo luật định bị ràng buộc bởi Bộ quy tắc ứng xử
2. 2
8
Người giữ chức vụ theo luật định bị ràng buộc bởi Bộ quy tắc ứng xử
Giới hạn xử phạt đối với hành vi vi phạm Bộ quy tắc ứng xử [Đạo luật s 15]
2. 3
9
Giới hạn chế tài đối với hành vi vi phạm Quy tắc ứng xử
Điều kiện đính hôn – giấy chứng nhận sức khỏe [Đạo luật s 20]
3. 1
10
Điều kiện tham gia - chứng minh sức khỏe
Hướng dẫn khám bệnh [Đ. 20]
3. 2
11
Hướng dẫn đi khám bệnh
Phê duyệt các kế hoạch dành cho nhân viên APS không liên tục để có được kỹ năng và kinh nghiệm [Đạo luật s 20]
3. 3
-
Không có quy định tương đương
Sự tham gia của nhân viên SES [Đạo luật s 22]
3. 4
12
Cam kết của nhân viên SES trong một thời hạn nhất định
Sự tham gia của nhân viên không liên tục không thuộc SES
3. 5
13
Sự tham gia của nhân viên không liên tục không thuộc SES
Đình chỉ nhiệm vụ [Đạo luật s 28]
3. 10
14
đình chỉ nhiệm vụ
quy định mới
-
15
Chấm dứt việc làm
Kiến thức về Đạo luật, Quy định và Chỉ thị của Ủy viên
3. 16
16
Kiến thức về Đạo luật, Quy định và Chỉ thị của Ủy viên
Chức năng ISAC
4. 1
61
Chức năng ISAC
Thành lập ISAC
4. 2
60
Thành lập ISAC
Thành lập ISAC
4. 2[2]
71
Ủy viên Bảo vệ Công trạng được ủy quyền thu phí
Điều lệ của ISAC
4. 3
62
Điều lệ của ISAC
Quy trình ISAC – yêu cầu tối thiểu
4. 4
63
Quy trình ISAC – yêu cầu tối thiểu
Thủ tục ISAC – Hướng dẫn của Ủy viên Bảo vệ Công trạng
4. 5
64
Thủ tục ISAC – Hướng dẫn của Ủy viên Bảo vệ Công trạng
Hỗ trợ cho ISAC
4. 6
65
Hỗ trợ cho ISAC
Đánh giá và khuyến nghị của ISAC
4. 7
66
Đánh giá và khuyến nghị của ISAC
Không đồng ý về khuyến nghị của ISAC
4. 8
67
Không đồng ý về khuyến nghị của ISAC
Đề xuất ISAC không ràng buộc
4. 9
68
Đề xuất ISAC không ràng buộc
Ảnh hưởng của hành động theo khuyến nghị ISAC
4. 10
69
Hiệu quả của việc hành động theo khuyến nghị của ISAC
Ảnh hưởng của việc không hành động theo khuyến nghị của ISAC
4. 11
70
Ảnh hưởng của việc không hành động theo khuyến nghị của ISAC
Xúc phạm
4. 12
-
LOẠI BỎ
Chính sách chung về đánh giá
5. 1
17
Chính sách chung về đánh giá
Đề cương Phần 5
5. 2
-
LOẠI BỎ
Xem xét các quyết định khuyến mãi và cam kết nhất định
5. 3
18
Xem xét các hành động APS – một số quyết định thăng chức và quyết định cam kết
Xem xét các hành động APS khác
5. 4
19
Xem xét các hành động APS khác
Trách nhiệm của Thủ trưởng cơ quan
5. 5
-
LOẠI BỎ
Ứng dụng của Bộ phận 5. 2
5. 6
20
Ứng dụng của Bộ phận này
Quyền được xem xét. quyết định thăng chức
5. 7
21
Quyền được xem xét – quyết định thăng chức
Quyền được xem xét. quyết định đính hôn
5. 7A
22
Quyền được xem xét - quyết định tham gia liên quan đến nhân viên Dịch vụ Quốc hội
Căn cứ để xem xét
5. 8
23
Căn cứ để xem xét
Ứng dụng để xem xét
5. 9
24
Ứng dụng để xem xét
Bổ nhiệm CHND Trung Hoa
5. 10
25
Bổ nhiệm CHND Trung Hoa
Hiến pháp CHND Trung Hoa
5. 11
26
Hiến pháp CHND Trung Hoa
Tuyên bố của các bên
5. 12
27
Tuyên bố của các bên
Các ứng dụng phù phiếm hoặc phiền phức
5. 13
28
Các ứng dụng phù phiếm hoặc phiền phức
Thủ tục PRC – yêu cầu tối thiểu
5. 14
29
Thủ tục PRC – yêu cầu tối thiểu
Thủ tục PRC – Hướng dẫn của Ủy viên Bảo vệ Công đức
5. 15
30
Thủ tục PRC – Hướng dẫn của Ủy viên Bảo vệ Công đức
Hỗ trợ Trung Quốc
5. 16
31
Hỗ trợ Trung Quốc
Yêu cầu cung cấp thông tin hoặc tài liệu
5. 17
32
Yêu cầu cung cấp thông tin hoặc tài liệu
Tiến hành rà soát của PRC
5. 18
33
Tiến hành rà soát của PRC
Không đồng ý về quyết định của CHND Trung Hoa
5. 19
34
Không đồng ý về quyết định hoặc khuyến nghị của PRC
Hiệu lực của quyết định PRC
5. 20
35
Ảnh hưởng của quyết định hoặc khuyến nghị của PRC
Xúc phạm
5. 21
-
LOẠI BỎ
Quyền được xem xét
5. 22
36
Quyền được xem xét
- Hành động APS nào là hành động có thể xem xét
- Lịch trình 1 – Hành động không thể xem xét
5. 23
sơ đồ 1
37
Hành động APS nào là hành động có thể xem xét
Đơn xin xét duyệt sơ bộ
5. 24
38
Đơn xin xét duyệt sơ bộ
Giới thiệu đến Ủy viên Bảo vệ Thành tích
5. 25
39
Giới thiệu đến Ủy viên Bảo vệ Thành tích
Lưu ý rằng hành động không thể xem xét
5. 26
40
Lưu ý rằng hành động APS không phải là hành động có thể xem xét
Tiến hành xem xét của Thủ trưởng cơ quan
5. 27
41
Tiến hành xem xét của Trưởng cơ quan có liên quan
Tiến hành xem xét bởi Ủy viên Bảo vệ Bằng khen, v.v.
5. 28
42
Tiến hành xem xét của Ủy viên Bảo vệ Bằng khen
Đơn xin đánh giá thứ cấp
5. 29
43
Đơn xin đánh giá thứ cấp
Thủ trưởng cơ quan trao văn bản cho Ủy viên Bảo vệ Bằng khen
5. 30
44
Thủ trưởng cơ quan trao văn bản cho Ủy viên Bảo vệ Bằng khen
Tiến hành rà soát
5. 31
45
Tiến hành xem xét của Ủy viên Bảo vệ Bằng khen
Hành động của người đứng đầu cơ quan
5. 32
46
Hành động của người đứng đầu cơ quan
Thủ tục xem xét – yêu cầu tối thiểu
5. 33
47
Thủ tục xem xét – yêu cầu tối thiểu
Yêu cầu cung cấp thông tin hoặc tài liệu
5. 35
48
Yêu cầu cung cấp thông tin hoặc tài liệu
Việc tạo ứng dụng không hoạt động như ở lại
5. 36
49
Việc tạo ứng dụng không hoạt động như ở lại
Xúc phạm
5. 37
-
LOẠI BỎ
Các chức năng của Ủy viên - điều tra về hành vi của Ủy viên Bảo vệ Công đức
[Công Vụ 41[1]]
6. 1
55
Thắc mắc về hành vi của Ủy viên Bảo vệ Công trạng
Các chức năng của Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc – điều tra các cáo buộc vi phạm Quy tắc Ứng xử của các viên chức theo luật định [Đạo luật s41[2][p]]
6. 1A
56
Thắc mắc về cáo buộc vi phạm Quy tắc ứng xử của những người giữ chức vụ theo luật định
Các chức năng của Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc – điều tra các tiết lộ về lợi ích công cộng liên quan đến các vi phạm bị cáo buộc đối với Bộ Quy tắc Ứng xử [Đạo luật s41[2][o]]
6. 1B
54
Thắc mắc về các tiết lộ vì lợi ích công cộng liên quan đến các vi phạm bị cáo buộc đối với Quy tắc ứng xử
Các chức năng của Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc - điều tra các cáo buộc vi phạm Quy tắc Ứng xử của Người đứng đầu Cơ quan [Đạo luật s 41A]
6. 2
50
Báo cáo kết quả điều tra – Cơ quan pháp luật quy định
Các trường hợp mà Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc có thể từ chối tiến hành hoặc có thể ngừng điều tra về cáo buộc vi phạm Quy tắc Ứng xử của Trưởng Cơ quan
6. 3
51
Các trường hợp mà Ủy viên Dịch vụ Công Úc có thể từ chối tiến hành hoặc ngừng điều tra
Các yêu cầu cơ bản đối với thủ tục xác định cáo buộc vi phạm Quy tắc ứng xử của nhân viên APS hoặc cựu nhân viên APS
6. 4
52
Các yêu cầu cơ bản đối với thủ tục xác định cáo buộc vi phạm Quy tắc ứng xử của nhân viên APS hoặc cựu nhân viên APS
Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc có thể ngừng điều tra về cáo buộc vi phạm Quy tắc Ứng xử của một nhân viên APS hoặc một cựu nhân viên APS
6. 5
53
Các trường hợp Ủy viên Dịch vụ Công Úc có thể ngừng điều tra
quy định mới
-
57
Cung cấp các chương trình học tập và phát triển theo yêu cầu cho các thực thể Khối thịnh vượng chung và các cơ quan hoặc cơ quan của Tiểu bang hoặc Lãnh thổ
- Thông tin được bảo vệ
- Khả năng buộc tội của người được ủy thác cung cấp chứng cứ
6. 6
6. 7
99
Các chức năng của Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc, v.v.
Khả năng chịu trách nhiệm của người được ủy thác cung cấp chứng cứ
6. 6
6. 7
99
Các chức năng của Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc, v.v.
Cung cấp thông tin hoặc sản xuất tài liệu
6. 8
101
Cung cấp thông tin hoặc cung cấp tài liệu cho Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc không được chấp nhận trong bằng chứng, v.v.
Quyền miễn trừ tố tụng dân sự
6. 9
106
Miễn trừ tố tụng dân sự liên quan đến các chức năng của Ủy viên Dịch vụ Công cộng Úc
Chức năng quy định [Đạo luật s 50]
7. 1
59
Mục đích của bộ phận này
Các chức năng của Ủy viên Bảo vệ Công đức – điều tra các tiết lộ vì lợi ích công cộng liên quan đến các vi phạm bị cáo buộc đối với Bộ Quy tắc Ứng xử [Đạo luật s50[1][a]]
7. 1A
58
Thắc mắc về việc tiết lộ lợi ích công cộng liên quan đến các vi phạm bị cáo buộc đối với Bộ quy tắc ứng xử
Điều tra các khiếu nại của nhân viên cũ
7. 2
72
Điều tra các khiếu nại của nhân viên cũ
Quyền được xem xét
7. 2A
73
Xem xét bởi Ủy viên Bảo vệ Bằng khen nếu cựu nhân viên APS được quyền xem xét
Ứng dụng để xem xét
7. 2B
74
Ứng dụng để xem xét
Lưu ý rằng hành động không thể xem xét
7. 2C
75
Lưu ý rằng hành động không thể xem xét
Tiến hành rà soát
7. 2D
76
Tiến hành rà soát
Hành động của người đứng đầu cơ quan
7. 2DA
77
Hành động của người đứng đầu cơ quan
Thủ tục xem xét – yêu cầu tối thiểu
7. 2E
78
Thủ tục xem xét – yêu cầu tối thiểu
Yêu cầu cung cấp thông tin hoặc tài liệu
7. 2F
79
Yêu cầu cung cấp thông tin hoặc tài liệu
Làm cho ứng dụng không hoạt động như ở lại
7. 2G
80
Làm cho ứng dụng không hoạt động như ở lại
Xúc phạm
7. 2H
-
LOẠI BỎ
Xem xét các hành vi của những người giữ chức vụ theo luật định không phải là Thủ trưởng Cơ quan
7. 3
81
Xem xét các hành động của những người giữ chức vụ theo luật định không phải là Thủ trưởng Cơ quan
Các chức năng khác của Ủy viên Bảo vệ Công đức
7. 4
82
Chức năng của Ủy viên Bảo vệ Thành tích theo yêu cầu của người sử dụng lao động có liên quan
Ủy viên bảo vệ công trạng độc lập
7. 5
84
Ủy viên bảo vệ công trạng độc lập
- Người được ủy thác theo quy định
- Thông tin được bảo vệ
- Khả năng buộc tội của người được ủy thác cung cấp chứng cứ
7. 6
7. 7
7. 8
100
Các chức năng của Ủy viên Bảo vệ Công đức, v.v.
Cung cấp thông tin hoặc sản xuất tài liệu
7. 9
102
Cung cấp thông tin hoặc sản xuất tài liệu cho Ủy viên Bảo vệ Công trạng không được chấp nhận trong bằng chứng, v.v.
Các yêu cầu cơ bản đối với thủ tục xác định hành vi vi phạm Quy tắc ứng xử của nhân viên APS hoặc cựu nhân viên APS
7. 10
83
Các yêu cầu cơ bản đối với thủ tục xác định hành vi vi phạm Quy tắc ứng xử của nhân viên APS hoặc cựu nhân viên APS
Điều kiện việc làm sau khi bộ máy chính phủ thay đổi - sự tham gia của những nhân viên không thuộc APS [Đạo luật s 72]